Dursli und Babeli: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Wiki der Stadt Grenchen
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 8: Zeile 8:
 
}}  
 
}}  
 
{{File.BildRechts|Breite=400|Bild=Theater Dursli und Babeli.jpg|Text=Dursli und Babeli aus einer sehr frühen Aufführung in Grenchen.}}
 
{{File.BildRechts|Breite=400|Bild=Theater Dursli und Babeli.jpg|Text=Dursli und Babeli aus einer sehr frühen Aufführung in Grenchen.}}
 +
{{File.BildRechts|Breite=400|Bild=Freilicht Froemdi Herre Szene.jpg|Text=Freilichtspiele "Frömdi Herre - Frömdi Dienschte".}}
 +
Dursli und Babeli, das urgrenchnerischste Theaterstück von [[Edmund Wyss]], wurde in Grenchen unzählige Male aufgeführt. „Dursli und Babeli“ – ist ein gesungener Bestseller von Liebe und Schmerz! - Der Leiter des Jodlerclubs „[[Bärgbrünnli]]“, [[Georges Heimann]], brachte dieses Stück von Zuneigung, fremdem Kriegsdienst und dem erhofften glücklichen Abschluss gleich mehrmals auf die Bühne.
 +
Auch die [[Freilichtspiele]] unter der Regie von [[Iris Minder]] nahmen sich mit dem Stück "[[Freilichtspiele#2009: Frömdi Herre - Frömdi Dienschte|Frömdi Herre - Frömdi Dienschte]]" diesem Thema an.
 +
 +
== Liedtext ==
 
<poem>
 
<poem>
 
Es hätt e Bur es Töchterli,
 
Es hätt e Bur es Töchterli,
Zeile 68: Zeile 73:
 
* [https://de.wikisource.org/wiki/Dursli_und_Babeli Wikisource: Dursli und Babeli]
 
* [https://de.wikisource.org/wiki/Dursli_und_Babeli Wikisource: Dursli und Babeli]
 
* [https://als.wikipedia.org/wiki/Text:Volkslieder/Es_h%C3%A4tt_e_Bur_es_T%C3%B6chterli Wikisource: Es hätt e Bur es Töchterli]
 
* [https://als.wikipedia.org/wiki/Text:Volkslieder/Es_h%C3%A4tt_e_Bur_es_T%C3%B6chterli Wikisource: Es hätt e Bur es Töchterli]
* [https://www.youtube.com/watch?v=y2AKT28bd5A Video] der Aufführung 1991 im Parktheater vom Jodlerklub Bärgbrünneli]
+
* [https://www.youtube.com/watch?v=y2AKT28bd5A Video] der Aufführung 1991 im Parktheater vom Jodlerklub Bärgbrünnli]
  
 
[[Kategorie:Musik]]
 
[[Kategorie:Musik]]
 
[[Kategorie:Kino und Theater]]
 
[[Kategorie:Kino und Theater]]
 
[[Kategorie:Kultur]]
 
[[Kategorie:Kultur]]

Version vom 2. August 2017, 14:46 Uhr

Es hätt e Bur es Töchterli
1781
unbekannt


Dursli und Babeli aus einer sehr frühen Aufführung in Grenchen.
Freilichtspiele "Frömdi Herre - Frömdi Dienschte".

Dursli und Babeli, das urgrenchnerischste Theaterstück von Edmund Wyss, wurde in Grenchen unzählige Male aufgeführt. „Dursli und Babeli“ – ist ein gesungener Bestseller von Liebe und Schmerz! - Der Leiter des Jodlerclubs „Bärgbrünnli“, Georges Heimann, brachte dieses Stück von Zuneigung, fremdem Kriegsdienst und dem erhofften glücklichen Abschluss gleich mehrmals auf die Bühne. Auch die Freilichtspiele unter der Regie von Iris Minder nahmen sich mit dem Stück "Frömdi Herre - Frömdi Dienschte" diesem Thema an.

Liedtext

Es hätt e Bur es Töchterli,
mit Name heisst es Babeli,
Es hätt zweu Züpfli rot wie Gold,
drum ist ihm auch der Dursli hold.

Der Dursli geit dem Ätti an,
O Ätti, wotsch mer ds Babeli la?
O nei, O nei, O Dursli mi,
mis Babeli isch no viel zu chli.

O Mueti, liebste Mueti mi,
Cha ds Babeli nit ghürat si?
Mis Babeli isch no viel zu chlei,
es schlaft dies Jahr no sanft allei.

Der Dursli lauft in vollem Zorn
wohl in die Stadt ga Solothurn.
Er lauft die Gassen in un us,
bis daß er chumt vors Hauptmas Hus.

O Hauptma, liebe Hauptma mi,
Bruchst du ke Chnecht i Flandreni?
O ja, o ja, o Dursli mi,
I dinge di i Flandreni.

Der Hauptma zieht de Seckel us,
er git dem Durs drei Taler drus.
Nu sä, nu sä, o Dursli mi,
Jitz bist du dinget i flandreni.

Der Dursli geit jotz wieder hei,
hei zu sim liebe Babeli chlei.
O Aetti, o Muetti, o Babeli mi,
Jitz hani dinget i flandreni.

Das Babeli geit wohl hingers Hus,
es grint sich fast die Äugli aus.
Ach Dursli, lieber Dursli mi,
So hest du dinget i flandreni.

O Babeli tu doch nit e so.
Ich will ds jahr wieder umhi cho
und will beim Ätti fragena,
öb e mir ds Babeli deh well la.

U chan i de nit selber cho,
will dir es Briefli schriebe lo.
Darinne soll geschriebe stah,
mis Babeli wott i nit verla.

U wenn der Himmel papierge wär,
u jede Stern e Schriber wär,
u jeder Schriber hätt siebe, siebe Händ,
si schribe doh all meiner Liebi kes End.

Weblinks